Quando usar "some" e "any" em inglês?
Você já ficou travado no meio de uma frase tentando lembrar se deveria usar some ou any? Essa dúvida é muito mais comum do que parece. Apesar de serem palavras pequenas e aparentemente simples, some e any geram confusão justamente por suas semelhanças — mas também pelas exceções que carregam.
Afinal, como você diria corretamente:
“Você tem algum tempo?” ou “Tem alguma água na geladeira?”
Em inglês: Do you have some time? ou Do you have any time??
Calma. A gente vai responder essas e muitas outras dúvidas neste artigo.
Vamos começar do início.
Diferença entre "some" e "any"
Tanto some quanto any significam “algum”, “alguma”, “alguns” ou “algumas”, e são usados quando falamos de quantidades indefinidas. Eles funcionam com:
- Substantivos contáveis no plural: apples, books, chairs
- Substantivos incontáveis: water, money, information
A diferença principal está no tipo de frase em que cada um é usado.
- Usamos some em:
- Frases afirmativas
- Pedidos educados (requests)
- Ofertas (offers)
- Usamos any em:
- Frases negativas
- Perguntas
- Frases com “if” e outras situações especiais
Exemplos de frases com "some" e "any"
1. Frases afirmativas com some
I have some friends in Canada.
(Tenho alguns amigos no Canadá.)
There is some milk in the fridge.
(Tem um pouco de leite na geladeira.)
She bought some new clothes yesterday.
(Ela comprou algumas roupas novas ontem.)
Nessas frases, some expressa uma quantidade indefinida, mas positiva.
2. Oferecendo algo com some
Would you like some tea?
(Você gostaria de um pouco de chá?)
Can I get you some water?
(Posso te trazer um pouco de água?)
Perceba como some é usado em perguntas quando estamos oferecendo algo. Mesmo sendo pergunta, a intenção é positiva e gentil.
3. Pedindo algo com some
Could I have some sugar, please?
(Posso pegar um pouco de açúcar, por favor?)
I’d like some help with this project.
(Gostaria de alguma ajuda com este projeto.)
Quando fazemos um pedido educado, some é mais comum que any.
4. Frases negativas com any
I don’t have any money.
(Eu não tenho dinheiro nenhum.)
She didn’t buy any books.
(Ela não comprou nenhum livro.)
There isn’t any food left.
(Não sobrou comida nenhuma.)
Any é a escolha natural para frases negativas. Ele reforça a ideia de ausência total.
5. Perguntas com any
Do you have any questions?
(Você tem alguma pergunta?)
Are there any bananas at home?
(Tem alguma banana em casa?)
Did she bring any documents?
(Ela trouxe algum documento?)
Note que em perguntas, any é usado porque ainda não sabemos a resposta — ou seja, a quantidade ainda é incerta.
Dicas para não confundir "some" e "any"
1. Atenção ao tipo de frase
Essa é a dica mais importante: observe se a frase é afirmativa, negativa ou uma pergunta. Isso já te dá uma grande pista.
- Afirmativa → some
- Negativa ou pergunta → any
2. Oferecer ou pedir algo? Use some
Mesmo que seja uma pergunta, se você está oferecendo algo ou fazendo um pedido, use some.
- Would you like some juice?
- Could I have some water?
3. Frases com “if” podem usar os dois, dependendo do sentido
If you need any help, call me.
(Se você precisar de qualquer ajuda, me ligue.)
If you have some time later, let’s talk.
(Se você tiver um tempo depois, vamos conversar.)
Ambas estão corretas. A escolha entre some e any vai depender do tom:
4. Use any em frases com palavras como “hardly”, “never”, “without”
She left without any explanation.
(Ela saiu sem nenhuma explicação.)
He hardly had any time to prepare.
(Ele quase não teve tempo para se preparar.)
Essas expressões têm um tom negativo, e por isso combinam com any.
Conclusão
Aprender quando usar some e any em inglês não precisa ser complicado. Com atenção às estruturas das frases e com prática constante, essa dúvida vai deixar de ser um obstáculo e virar algo automático na sua fala.
Recapitulando:
- Use some em frases afirmativas, pedidos e ofertas.
- Use any em frases negativas e perguntas.
- Observe bem o contexto: às vezes, a intenção da frase muda a regra.
Se você gostou do conteúdo e quer continuar melhorando seu inglês, aproveite para explorar outros tópicos gramaticais que também causam confusão, como much vs. many ou few vs. little. Tudo isso vai somar muito no seu aprendizado.
E lembre-se: errar faz parte do processo. O mais importante é praticar, escutar bastante inglês no seu dia a dia e não ter medo de usar o que aprendeu.